"Tenemos muchas cosas en común con España", por Yolanda García Ramos

 "Tenemos muchas cosas en común con España"


Hablamos con Aizhan Kussainova-Oran, directora fundadora del Centro Español Sin Fronteras en Astaná 

FIRMA: YOLANDA GARCÍA RAMOS



En el blog "Pasión por Kazajstán" hablamos con Aizhan Kussainova-Oran, directora fundadora del Centro Español Sin Fronteras en Astaná, entidad que organiza múltiples actividades con el mismo hilo conductor: difundir la cultura, el turismo, el arte y la historia de España pero también de Latinoamérica. Es una puerta abierta entre ambas culturas. Al fin y al cabo, el intercambio cultural ayuda a disolver fronteras y acerca mundos que pueden parecer diferentes por distancia geográfica. Entre España y Kazajstán hay unos 16.000 kilómetros por medio, sin embargo este tipo de instituciones y una programación de acciones conjuntas contribuyen, sin duda, al enriquecimiento mutuo de los pueblos. Y en esa particular misión, Sin Fronteras lleva a cabo su «contribución». 

"Es un centro que se especializa en todo lo relacionado con el español y que se creó en 2011 como una forma de agradecimiento también a España" 

«Es un centro -explica Kussainova- que se especializa en todo lo relacionado con el español. Se creó en 2011 como una forma de agradecimiento también a España, porque en 2008 yo también fui becada allí durante tres años. En la escuela diplomática aprendí muchísimo de mis compañeros españoles, al igual que de otros hispanohablantes, de América Latina». «La familia española con la que conviví durante varios años añade me trató tan bien, y todavía me dura este amor, desde hace casi 20 años. Cuando volví a Astaná empecé a dar clases de español, el centro fue creciendo y ahora tenemos una institución sólida, con 12 profesores de español, contamos con servicio de guías, hacemos traducciones, igualmente de libros al kazajo y al ruso, acompañamos delegaciones, damos clases de español, organizamos eventos culturales». Sin Fronteras, a mayores, es centro Fedele. Es decir, desde 2022 está integrado en la Federación Española de Asociaciones de Escuelas de Español para Extranjeros.


 Red de socios internacionales

 Además, cuenta con una importante red de socios internacionales y dotaciones como una biblioteca propia con un importante fondo literario, filmoteca y audioteca. Sería, tal y como explican, «la primera librería especializada en español en Kazajstán». Aizhan Kussainova amplía su descripción de Sin Fronteras y el trabajo que lleva a cabo: «Desde 2011, hemos hecho mucho trabajo de promoción y de fomento del español». En esta tarea en particular, colaboran estrechamente con la Embajada de España en Kazajstán, situada en Astaná. El apoyo, en este caso, es clave para poder «dar a conocer la actividad del centro». «Ahora tenemos mucha gente interesada. Creo que hicimos un buen trabajo», concluye la directora fundadora, quien continúa hablando de otras piezas fundamentales del centro: «Al mismo tiempo, preparamos a los estudiantes para hacer grado en España y los formamos para trabajar en empresas españolas. Además, llevamos a cabo conferencias para dar a la gente a conocer España, también para que no se queden con prejuicios ni clichés sobre el país. Uno de los objetivos es mostrar la pluralidad del idioma». 

"Al mismo tiempo, preparamos a los estudiantes para hacer grado en España y los formamos para trabajar en empresas españolas" A la inversa, hoy en día hay españoles aprendiendo kazajo, por ejemplo, y descubriendo una lengua muy diferente a la suya pero rica y hermosa de aprender.


 El logo de Sin Fronteras

El logo de Sin Fronteras aúna cromáticamente lo que quiere expresar a modo de mensaje entre dos países: «En nuestro logo hay tres colores (azul, amarillo y rojo) y en el centro está el amarillo, que es el color que tenemos en común en la bandera con la de España». «Creo que tenemos muchas cosas en común con España -enfatiza Kussainova- como por ejemplo comer tarde (sonríe)». «A mí me gusta todo de España y mi amor está creciendo cada día». «Cuando hablamos de relaciones internacionales, también hablamos de nosotros, es decir, de la gente que se relaciona más allá de la política, dando a conocer Kazajstán en España o España en Kazajstán, porque es algo recíproco y por ello nuestra labor es importante». Su palabra española favorita es «amarillo».

Web: https://sinfronteras.vsite.biz/

FOTO: SIN FRONTERAS

Comentarios

  1. Genial Yolanda!! Me encanta esa iniciativa!!! Eso es una forma buenísima para dar a conocer otras culturas y lenguas! Las críticas a otras culturas surge de la ignorancia sin duda alguna!! Gracias mi niña por tus artículos, siempre tan interesante!! Annette

    ResponderEliminar
  2. Bonito reportaje uniendo culturas

    ResponderEliminar
  3. Fantástico, un artículo precioso, estoy muy contenta, felicidades Yolanda

    ResponderEliminar
  4. Un bonito artículo de 2 culturas que se dan a conocer recíprocamente, España y Kazajistan.

    ResponderEliminar
  5. Gracias por la entrevista,muy bonito ver la unión y cooperación

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

(I) DIMASH EN ESPAÑA:  "MUY FELIZ DE ESTAR AQUÍ", por Yolanda García Ramos

(III) DIMASH EN ESPAÑA: "Fue un día maravilloso", por Yolanda García Ramos

Dimash en España: "¡Muchas muchas muchas gracias!", por Yolanda García Ramos